Днепр или Днипро. Украинские языковеды официально определили, как правильно писать название города по-русски

Название переименованного из Днепропетровска в Днепр по-русски следует писать и читать как "Днепр". Об этом сказано в письме-ответе Института украинского языка, подписанного директором института Павлом Гриценко на запрос чиновников горсовета Днепра. Документ разместила у себя на Facebook главред КП в Украине Оксана Богданова.

Кстати, в письме отмечается, что "передача собственных названий русским языком принадлежит к компетенции языковедов РФ". В комментариях Богданова отметила, что документ дал ей мэр Борис Филатов.

Фото: facebook.com/Оксана Богданова

Ранее "Страна" сообщала, что Вятрович пояснил, зачем Днепропетровскую область меняют на Сичеславскую.

Также мы писали о том, что в Раде готовятся переименовать Днепропетровскую и Кировоградскую области.

Читайте также
Любое копирование, публикация, перепечатка или воспроизведение информации, содержащей ссылку на «Интерфакс-Украина», запрещается.